7 czerwca 2017

At the aiport

Tym artykułem rozpoczynamy serię wpisów z przydatnymi wyrażeniami na wakacje. Lotnisko, czyli airport, to często pierwsze miejsce, w którym może nas zaskoczyć nieznajomość angielskiego. Nauczmy się zatem kilku nazw i zwrotów, które mogą nam się tam przydać. Uwaga - na końcu artykułu znajdziesz linki z nagraniami prezentowanych zwrotów!
Możesz je ściągnąć i słuchać kiedy tylko chcesz i gdzie tylko chcesz. I ważna rzecz - powtarzaj je wielokrotnie - w ten sposób trafią do Twojej pamięci długotrwałej i bez trudu odszukasz je, gdy będą Ci potrzebne! A zatem - do dzieła!

A jeśli interesują Cię też inne słówka i wyrażenia przydatne na wakacjach, polecamy nasz Kurs Wakacyjny Online!


Co jest gdzie?
Lotniska za granicą to najczęściej ogromne porty lotnicze, które niejednego podróżnego przyprawiły o stres i ból głowy.

Miejsca, jakie tam znajdziemy, to:
Arrivals - przyloty (tam się udamy, gdy mamy odebrać kogoś, kto przylatuje);
Departures - odloty;
Check-in - odprawa (tu pokażemy swoje dokumenty, nadamy bagaż oraz odbierzemy kartę pokładową, czyli boarding pass lub boarding card);
Security - kontrola bezpieczeństwa (tu prześwietlą nasz bagaż podręczny, czyli hand luggage oraz każą wyrzucić z niego wszelkie płyny o pojemności ponad 100 ml, wszystkie ostre narzędzia, oraz inne podejrzane rzeczy, oraz będziemy musieli przejść przez specjalną bramkę, aby sprawdzić, czy nie mamy nic podejrzanego przy sobie);
Departure lounge - hala odlotów (tu będziemy czekać, aż zaczną nas wpuszczać na pokład, a przy okazji obserwować inne przylatujące i odlatujące samoloty);



Boarding gate - bramka (jej numer znajduje się na karcie pokładowej; tych bramek jest na lotnisku wiele, ważne, abyśmy trafili do odpowiedniej);
Customs - odprawa celna (jeśli mamy coś do oclenia);
Passport Control - kontrola paszportowa;
Baggage collection / Baggage reclaim - odbiór bagażu (bagaże wyjeżdżają na specjalnych taśmach - ważne, abyśmy znaleźli właściwą! Pożyteczna wskazówka - czasem walizki są do siebie bardzo podobne, możemy więc kupić taką, która będzie się od reszty jakoś odróżniała, albo oznaczyć ją kolorową tasiemką lub skrawkiem materiału - wówczas już z daleka będziemy wiedzieli, że to nasza);



Duty-free - strefa wolnocłowa (tu możemy zrobić pierwsze lub ostatnie zakupy, chociaż, mimo iż jest to strefa wolnocłowa, jest tam strasznie drogo!)


Karta pokładowa


Oprócz Window seat możemy też mieć Aisle seat (miejsce przy przejściu - nie musimy się przepychać, żeby dojść do toalety, za to co jakiś czas ktoś będzie obok nas przechodzić - inni pasażerowie lub obsługa lotu z wózkiem) oraz Middle seat, czyli miejsce w środku - zdecydowanie najgorsze ;-)


Tablica odlotów
Znajdują się na niej następujące informacje:


Status naszego lotu może też brzmieć Delayed, czyli opóźniony.


Co możemy usłyszeć?
Where are you travelling to? - Dokąd pan/pani podróżuje?
Can I see your passport, please? - Czy mogę zobaczyć pani/pana paszport?
Can I see your boarding pass, please? - Czy mogę zobaczyć pani/pana kartę pokładową?
Do you have any luggage? - Czy ma pan/pani jakiś bagaż?
Do you have any hand luggage? - Czy ma pan/pani jakiś bagaż podręczny?
Do you have any sharp items? - Czy ma pan/pani jakieś ostre przedmioty?
Put your luggage here, please. - Proszę położyć swój bagaż tu.
Did you pack your luggage yourself? - Czy pakował pan/pani sam swój bagaż?
Are you carrying anything for anyone else? - Czy wiezie pan/pani coś dla kogoś? (Uwaga - nie zgadzajmy się na niczyje prośby, aby im coś przewieźć, nawet jeśli prosić będzie miła staruszka, której coś nie będzie się mieścić w bagażu podręcznym! Możemy przez to wpaść w nie lada kłopoty!)
Take off your shoes, please. - Proszę zdjąć buty.
Come forward, please. - Proszę przejść do przodu.
Could you open your bag? - Czy mógłby pan/pani otworzyć swoją torbę?
Enjoy your trip! - Miłej podróży!



Co możemy powiedzieć?
Cóż, z reguły będziemy zapewne odpowiadali na powyższe prośby lub polecenia, czasami więc możemy w ogóle nic nie mówić, po prostu je wykonać! Równie dobrze możemy odpowiedzieć zdawkowo, np.
Yes, of course. - Tak, oczywiście.
Here you are. / Here you go. - Proszę bardzo (gdy będziemy podawać nasz dokument, kartę pokładową, itp.)
OK.
No, I don’t. - Nie, nie mam.
No, only hand luggage. - Nie, tylko bagaż podręczny.
I’m going to … - Lecę do …

Czasem też przydadzą nam się zwroty:
Excuse me! - Przepraszam! (jeśli chcemy o coś zapytać, poprosić, itp.)
Where’s the toilet? - Gdzie jest toaleta?
Where’s the restaurant? - Gdzie jest restauracja?
Where’s gate number …? - Gdzie jest bramka nr …?
Where do I have to go? - Gdzie mam iść?

I to tyle. A jeśli czujemy się zagubieni na lotnisku, najlepiej jest obserwować innych z naszego lotu i robić to, co oni!


Tu możesz pobrać nagrania - słuchaj ich i powtarzaj jak najczęściej!



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz