12 czerwca 2017

At the hotel

Hotel, mimo iż jest najdroższą opcją zakwaterowania, jest jednocześnie najczęściej wybieraną - być może dlatego, iż tak naprawdę lubimy luksusy, zwłaszcza na wakacjach, a w hotelu w zasadzie o nic nie musimy się martwić, tym bardziej jeśli mamy wykupioną opcję ‘All inclusive’. Aby jednak skutecznie się porozumieć w hotelu, warto poznać czy przypomnieć sobie kilka pożytecznych zwrotów.



A jeśli interesują Cię też inne słówka i wyrażenia przydatne na wakacjach, polecamy nasz Kurs Wakacyjny Online!

Rezerwacja (making a reservation)
Jeśli lecimy na wakacje z biurem podróży, nie musimy się o nią martwić. Jeśli lecimy sami, najczęściej też dokonujemy rezerwacji wcześniej, przez internet. Jeśli jednak zdarzy nam się sytuacja, że będziemy musieli znaleźć nocleg na miejscu, przydadzą nam się następujące zwroty:

Do you have any free rooms? - Czy mają państwo wolne pokoje?
I’d like a single room, please. - Poproszę pokój jednoosobowy.
We need a double room, please. - Potrzebujemy pokoju dla dwóch osób.

Inne typy pokoi (oprócz single room i double room) to także suite (luksusowy pokój, podzielony na kilka przestrzeni), junior suite (pokój z wydzieloną częścią dzienną oraz sypialnianą, czy duplex (pokój dwupoziomowy).

How much is a single room? - Ile kosztuje pokój jednoosobowy?
Is breakfast included? - Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Is the room air-conditioned? - Czy w pokoju jest klimatyzacja?
Has it got a nice view? - Czy ma ładny widok?
Can I have a room with a view? - Czy mogę poprosić o pokój z widokiem?



Zameldowanie (check-in)
Zostaniemy poproszeni o dokumenty, np. Can I see your passport, please?,
oraz o wypełnienie formularza: Could you fill in this form, please?

Jakie rubryki znajdziemy w większości formularzy? Oprócz Namei Surnamemiędzy innymi również:

Passport no. - nr paszportu (lub innego dokumentu tożsamości)
Country - kraj
Nationality - narodowość
Date of arrival - data przyjazdu
Date of departure - data wyjazdu
lub też Check-in date - data zameldowania
Check-out date - data wymeldowania
No. of guests (Adults / Children under …) - ilość gości (dorośli / dzieci poniżej … lat)
Special requirements - specjalne wymagania
Mode of payment - sposób płatności (np. cash - gotówka, credit card - karta kredytowa)
Credit card details - dane z karty kredytowej



Kilka pytań, które możemy zadać przy meldowaniu się, to np.:

Can I smoke in the room? - Czy mogę palić w pokoju?
Is there a balcony? - Czy jest tam balkon?
What time does breakfast start? - O której zaczyna się śniadanie?
Where’s the lift? - Gdzie jest winda?
Which floor is it? - Które to piętro?
Can I have a wake-up call? - Czy mogę zamówić budzenie?
Is there a hair dryer? - Czy jest tam suszarka do włosów?
Can I use the internet in the room? - Czy w pokoju mogę korzystać z internetu?
What’s the check-out time? - O której godzinie jest wymeldowanie?


Problemy (problems)
Cóż, czasem mogą nam się przytrafić rzeczy typu brak ręcznika w łazience, niedziałająca klimatyzacja czy za głośni sąsiedzi. Musimy wtedy zejść do recepcji i trochę ‘ponarzekać’, czyli Make a complaint. Pamiętajmy jednak o tym, aby nieco złagodzić wydźwięk naszej reklamacji dodając na początku chociażby sorrylub I’m afraid... (obawiam się), albo nawet Sorry to bother you, but…(przepraszam za kłopot, ale…).

A więc np.:
Sorry to bother you, but there’s no towel in my room. - Przepraszam, że sprawiam kłopot, ale w moim pokoju nie ma ręcznika.


I’m afraid the air conditioning in my room doesn’t work. - Obawiam się, że klimatyzacja w moim pokoju nie działa.
Sorry, but the neighbours next door are very noisy. - Przepraszam, ale moi sąsiedzi obok są strasznie głośni.


Inne problemy, jakie możemy mieć:
  • the television doesn’t work - telewizja nie działa
  • there’s no hot water in the bathroom - w łazience nie ma gorącej wody
  • the bathroom is dirty - łazienka jest brudna



To oczywiście tylko kilka przykładów problemów, jakie mogą nas spotkać w hotelu, miejmy jednak nadzieję, że nasz pobyt przebiegnie bez zakłóceń i w ogóle nie będziemy musieli się zwracać do obsługi hotelowej z żadnymi problemami - i tego życzę wszystkim podróżującym!

Zobacz także inne wpisy z wakacyjnym słownictwem: At the airport, On the street i At a restaurant.

Nagrania do ściągnięcia:







Brak komentarzy:

Prześlij komentarz